沧口尔森装饰公司

网站首页 澳门百家乐平台 公司简介 装修技巧 行业资讯 案例分析

在以科技创新为象征的互联网行业中

时间:2018-08-15     来源:沧口尔森装饰公司    点击:
  Winnie是一位长期生活在纽约的工业设计师,由于家人买了拼多多的股票,她出于好奇,下载了“拼多多”。但是一打开操作页面,那种密密麻麻的信息排列式布局,立刻让她望而却步——一个上市公司的App为什么 UI 会设计得这么“丑”?
 
  如果你仔细回想一下,“拼多多”所代表的这种复杂、高度集合信息的设计风格,在中国互联网江湖中并非个例。
 
  淘宝、京东、今日头条等等,各大主流 App 的首页设计均是如此——琳琅满目的信息恨不得填满你的世界,色彩斑斓的图片、GIF 搔首弄姿般地时刻提醒着你:点我!点我!
 
  电商类 App 的首页UI界面,是不是长得都差不多?
 
  从左到右依次是:淘宝、京东、苏宁易购、1号店
 
  相较于国内互联网公司复杂的“大而全”式设计,国外的 UI 设计大多走“简约”路线:非常注重留白,收藏起功能选择栏,集中突出某一项功能。
 
  在同行的映衬下,难怪 Winnie 会觉得中国的 App  “丑” 了。难道是中国互联网人的审美出了什么问题吗?
 
  关于审美的讨论,其实是一个公说公有理、婆说婆有理的话题。在互联网设计当中,美、丑都是相对的概念。在 Winnie 眼中,“丑”就是密集式的复杂设计,以中国为代表;“美”则是留白式的简约设计,以美国等西方为代表。
 
  自从乔布斯开始,在以科技创新为象征的互联网行业中,美国等西方国家一直都“代表着先进文化的前进方向”,如今顺理成章地,它们所采用的简约设计风格,是目前国际上 UI 设计界的主流声音。但中国的互联网公司这次却偏偏不跟风了,纷纷祭出各种五花八门的复杂设计作品,让人眼花缭乱、应接不暇。
 
  中国这种高密度的信息设计,往往都伴随着几大特点:链接多、图片多、色彩斑斓。而这与汉字的结构息息相关。
 
  “biang biang面”为陕西关中地区的一种民间美食
 
  与英文这种表音的拉丁文字不同,汉字作为表意的象形文字,是世界上最复杂的语言之一。英文有26个字母,相互排列组合就可以构成有意义的词;但是汉字却有八万多个单字,不论是单独、排列还是组合都可能生成不同的词,结构着实复杂。
 
  并且汉字没有大小写、没有空格、笔画众多、花头较少。在自身复杂的前提下,简体汉字也缺乏很多设计上的可塑性。这就决定了在界面设计上,简体汉字比英文更加繁琐。所以,当你的App上大量出现中文的时候,即使其他元素保持不变,你也会觉得设计变得更复杂了,像是变“丑”了,降低了原先设计的“逼格”。
 
  把包上的英文转换成汉字,立刻满满的违和感(图片来源微博)把包上的英文转换成汉字,立刻满满的违和感(图片来源微博)
 
  在互联网的世界中,简体汉字不仅在外观上相比英文更加复杂,其在功能上受到的制约,也加剧了这种复杂的呈现方式。
 
  互联网是诞生于英语世界的产物,这是一个从最底层的框架开始,就以字母为基础构建的网络平台。不论是 Windows还是 Linux,再到移动时代的 Android 和 iOS,所有的操作程序都是用英文写就的,这就导致在中文搜索出现前,如果用方块字搜索网页,你几乎什么也搜不到的。
 
  中文搜索出现后,域名的字母问题依然存在,用户可以看得懂汉语,但是他们无法记住用英文字母拼就的域名。所以与其让用户去记住网页地址的一连串字母,不如直接提供链接——这就体现了非英语世界中“门户网站”的重要性。大量排列链接的意义本质上正是为了解决用户“看不懂英语字母”的问题,让他们可以直接点击链接,导航到想去的网站。
 
  而且,这并不是简体中文独有的情况,日语、韩语、繁体中文等在设计上都与简体中文有着相似的困境。在迎接以英文为主的互联网时代到来时,不可避免地要使用这种多链接的方式,设计自己的网页。
 
  文字多了,为了配合布局让网页看起来不会那么枯燥,我们自然而然会想到添加图片。于是各种五颜六色的图片、色彩斑斓的GIF也就应运而生,配合设计师调配页面上复杂的设计风格。
 
  在国外脑科学领域有一个研究分支为“文化神经科学”(Cultural neuroscience),主要研究不同文化背景会对人的大脑神经产生怎样的影响。
 
  2005年,密歇根大学心理学系的三位教授Hannah Faye Chua, Julie E. Boland 和 Richard E. Nisbett 做了一个有趣的实验。他们把一些图片,分别拿给美国人和中国人观看,然后记录受试者的眼动情况和记忆能力。结果表明,美国人更容易注意到图片中的单个物体;而中国人则能够对物体、环境、背景等多种元素有一个均衡的感知。

装修技巧

友情链接